• 致《左撇子女孩》歌曲的創作導言

    為什麼我選擇用「藝術電影致敬系列」的方法,為《左撇子女孩》寫歌

    很多人問我,《左撇子女孩》已經有一首很好聽、也很成功的主題曲,為什麼還要再寫一首。

    也有人問,為什麼要用一種看起來不那麼流行、甚至有點反市場的方法。

    答案其實很單純。

    因為我不是想再寫一首「適合電影的歌」,而是想寫一首能讓人重新理解這部電影的聲音。

    一、這不是在寫一首好聽的歌,而是在翻譯一種觀看倫理

    我長期進行的「藝術電影致敬系列」,本質從來不是替電影配情緒,也不是幫角色說話。

    這個系列真正嘗試做的,是把電影鏡頭裡的觀看方式,翻譯成聲音的結構。

    在《Roma》中,我關注的是被留下來卻沒有名字的人。
    在《Amour》中,我面對的是愛如何在死亡面前保持誠實。
    在《The Tree of Life》中,我思考的是存在本身是否需要被回答。

    而《左撇子女孩》,它真正關心的從來不是成長或勵志,而是修正。

    二、為什麼我沒有走告五人的那條路

    我必須先說清楚一件事。

    告五人的〈將錯就對〉是一首完成度非常高的作品。

    它好聽、動人,也非常符合告五人一貫成熟而溫柔的敘事風格,同時也很適合在片尾字幕中陪觀眾離開。

    但一首歌選擇的敘事位置,本身就決定了它能走到哪裡。

    〈將錯就對〉的核心語法,是把被擠壓的經驗轉譯成成長,把被修正的身體轉化為自我和解,並且很快替角色完成情緒的收束。

    這在華語流行音樂中是一條非常成功、也非常安全的路。

    但《左撇子女孩》其實不是一部成長片。

    它是一部關於矯正的電影。

    它不急著給出口,也不急著替角色完成心理總結。

    它只是反覆地問一件事:

    為什麼一定要變成右撇子。

    三、《左撇子女孩》真正缺少的,不是更多情緒

    如果只是要比誰更感人、更好聽,那並不存在所謂的超越。

    真正可能讓這部電影在時間中留下更深位置的,是補上它沒有說出口、卻始終存在於鏡頭裡的那條聲音軸線。

    《左撇子女孩》留下的不是單一的感動,而是一種讓人長時間不安的感受:

    身體被觀看
    行為被修正
    自然狀態被命名為錯誤

    這些經驗在現實中往往不被視為創傷,因為它們不夠劇烈、不夠明確,也沒有明顯的受害時刻。

    但正是這種不足以被保護,卻足以改變一生的經驗,才是這部電影最準確、也最殘忍的地方。

    四、我選擇了一個不同的聲音視角

    我沒有試圖寫一首角色的心情歌。

    我選擇讓聲音站在三個經常被忽略的位置:

    被修正的身體
    被觀看的手
    被命名為錯誤的自然狀態

    這也是為什麼這首歌不是關於「最後變好了沒有」,而是停留在一個始終沒有被回答的提問之中。

    為什麼一定要對。

    最後

    我並不是要否定任何已經存在的作品。

    我只是選擇承擔另一種創作責任。

    如果有些歌的任務是陪人走過,那這首歌的任務,是讓人停下來,看清楚自己正在看的是什麼。

    這正是我選擇用「藝術電影致敬系列」的方法,為《左撇子女孩》寫歌的原因。

    #linchao
    #林初
    #魏如萱
    #waawei
    #IndiePop
    #IndieFolk
    #左撇子女孩
    #鄒時擎
    #你啊你啊
    #末路狂花
    #HaveaNiceDay
    #CityPop
    #Folk
    #ArtPop
    #Acoustic
    #Emotional
    #Electro
    #Electronic
    #Ballads
    #Jazz
    #Lounge
    #Pop
    #LeftHandStill
    #我不知道算不算
    致《左撇子女孩》歌曲的創作導言 為什麼我選擇用「藝術電影致敬系列」的方法,為《左撇子女孩》寫歌 很多人問我,《左撇子女孩》已經有一首很好聽、也很成功的主題曲,為什麼還要再寫一首。 也有人問,為什麼要用一種看起來不那麼流行、甚至有點反市場的方法。 答案其實很單純。 因為我不是想再寫一首「適合電影的歌」,而是想寫一首能讓人重新理解這部電影的聲音。 一、這不是在寫一首好聽的歌,而是在翻譯一種觀看倫理 我長期進行的「藝術電影致敬系列」,本質從來不是替電影配情緒,也不是幫角色說話。 這個系列真正嘗試做的,是把電影鏡頭裡的觀看方式,翻譯成聲音的結構。 在《Roma》中,我關注的是被留下來卻沒有名字的人。 在《Amour》中,我面對的是愛如何在死亡面前保持誠實。 在《The Tree of Life》中,我思考的是存在本身是否需要被回答。 而《左撇子女孩》,它真正關心的從來不是成長或勵志,而是修正。 二、為什麼我沒有走告五人的那條路 我必須先說清楚一件事。 告五人的〈將錯就對〉是一首完成度非常高的作品。 它好聽、動人,也非常符合告五人一貫成熟而溫柔的敘事風格,同時也很適合在片尾字幕中陪觀眾離開。 但一首歌選擇的敘事位置,本身就決定了它能走到哪裡。 〈將錯就對〉的核心語法,是把被擠壓的經驗轉譯成成長,把被修正的身體轉化為自我和解,並且很快替角色完成情緒的收束。 這在華語流行音樂中是一條非常成功、也非常安全的路。 但《左撇子女孩》其實不是一部成長片。 它是一部關於矯正的電影。 它不急著給出口,也不急著替角色完成心理總結。 它只是反覆地問一件事: 為什麼一定要變成右撇子。 三、《左撇子女孩》真正缺少的,不是更多情緒 如果只是要比誰更感人、更好聽,那並不存在所謂的超越。 真正可能讓這部電影在時間中留下更深位置的,是補上它沒有說出口、卻始終存在於鏡頭裡的那條聲音軸線。 《左撇子女孩》留下的不是單一的感動,而是一種讓人長時間不安的感受: 身體被觀看 行為被修正 自然狀態被命名為錯誤 這些經驗在現實中往往不被視為創傷,因為它們不夠劇烈、不夠明確,也沒有明顯的受害時刻。 但正是這種不足以被保護,卻足以改變一生的經驗,才是這部電影最準確、也最殘忍的地方。 四、我選擇了一個不同的聲音視角 我沒有試圖寫一首角色的心情歌。 我選擇讓聲音站在三個經常被忽略的位置: 被修正的身體 被觀看的手 被命名為錯誤的自然狀態 這也是為什麼這首歌不是關於「最後變好了沒有」,而是停留在一個始終沒有被回答的提問之中。 為什麼一定要對。 最後 我並不是要否定任何已經存在的作品。 我只是選擇承擔另一種創作責任。 如果有些歌的任務是陪人走過,那這首歌的任務,是讓人停下來,看清楚自己正在看的是什麼。 這正是我選擇用「藝術電影致敬系列」的方法,為《左撇子女孩》寫歌的原因。 #linchao #林初 #魏如萱 #waawei #IndiePop #IndieFolk #左撇子女孩 #鄒時擎 #你啊你啊 #末路狂花 #HaveaNiceDay #CityPop #Folk #ArtPop #Acoustic #Emotional #Electro #Electronic #Ballads #Jazz #Lounge #Pop #LeftHandStill #我不知道算不算
    1 留言 ·0 分享 ·3K 瀏覽次數 ·0 評論
  • 「 為什麼《左撇子女孩》的致敬歌曲,必須先用非中文寫成 」

    這首致敬《左撇子女孩》的歌曲,並非一開始就以華語完成,
    並不是為了「國際化」,也不是為了逃離本土語境。

    相反地,
    這是一個刻意延後華語書寫的決定。

    《左撇子女孩》所描繪的,並不是成長被修正、錯誤被導正的故事,
    而是一段長期被觀看、被糾正、被要求符合「正確姿態」的身體經驗。

    這種經驗在華語文化中,往往過早被轉譯為:
    「為你好」、「忍一下就過去了」、「以後會感謝」。

    但電影本身拒絕給出這樣的答案。

    因此,這首歌的第一個版本選擇以非中文語系完成,
    目的只有一個:

    讓創作暫時脫離熟悉的文化安撫機制,只處理觀看、身體與沉默本身。

    英文在此並不是主角,
    它只是降低情緒修辭的工具,
    讓句子更冷、更短、更接近「被要求站好」時的狀態。

    旋律與編曲也在這個階段先行完成,
    透過取樣與結構設計,
    建立一個足以承載重量的聲音骨架,
    而不是替語言補情緒。

    當這個「母本版本」成立後,
    歌曲才會回到華語語境,
    進行第二階段的重新書寫。

    不是翻譯,而是倫理層面的重構。

    因為只有當旋律與結構已經站穩,
    華語才能不再急著給答案,
    而是有能力保留傷口。

    這不是一首要「安慰電影」的歌,
    而是一首希望在十年後,
    仍能讓人重新想起《左撇子女孩》

    為什麼當年那麼不舒服,卻那麼重要的作品。

    #linchao
    #林初
    #MITSKI
    #MitskiMiyawaki
    #IndieRock
    #Rock
    #左撇子女孩
    #鄒時擎
    #FirstLove
    #LateSpring
    #Nobody
    #MyLoveMineAllMine
    #ArtPop
    #CityPop
    #Folk
    #Acoustic
    #Punk
    #Country
    #Americana
    #ChamberFolk
    #Baroque
    #Electronic
    #Ambient
    #Ballads
    #Pop
    #LeftHandStill
    「 為什麼《左撇子女孩》的致敬歌曲,必須先用非中文寫成 」 這首致敬《左撇子女孩》的歌曲,並非一開始就以華語完成, 並不是為了「國際化」,也不是為了逃離本土語境。 相反地, 這是一個刻意延後華語書寫的決定。 《左撇子女孩》所描繪的,並不是成長被修正、錯誤被導正的故事, 而是一段長期被觀看、被糾正、被要求符合「正確姿態」的身體經驗。 這種經驗在華語文化中,往往過早被轉譯為: 「為你好」、「忍一下就過去了」、「以後會感謝」。 但電影本身拒絕給出這樣的答案。 因此,這首歌的第一個版本選擇以非中文語系完成, 目的只有一個: 讓創作暫時脫離熟悉的文化安撫機制,只處理觀看、身體與沉默本身。 英文在此並不是主角, 它只是降低情緒修辭的工具, 讓句子更冷、更短、更接近「被要求站好」時的狀態。 旋律與編曲也在這個階段先行完成, 透過取樣與結構設計, 建立一個足以承載重量的聲音骨架, 而不是替語言補情緒。 當這個「母本版本」成立後, 歌曲才會回到華語語境, 進行第二階段的重新書寫。 不是翻譯,而是倫理層面的重構。 因為只有當旋律與結構已經站穩, 華語才能不再急著給答案, 而是有能力保留傷口。 這不是一首要「安慰電影」的歌, 而是一首希望在十年後, 仍能讓人重新想起《左撇子女孩》 為什麼當年那麼不舒服,卻那麼重要的作品。 #linchao #林初 #MITSKI #MitskiMiyawaki #IndieRock #Rock #左撇子女孩 #鄒時擎 #FirstLove #LateSpring #Nobody #MyLoveMineAllMine #ArtPop #CityPop #Folk #Acoustic #Punk #Country #Americana #ChamberFolk #Baroque #Electronic #Ambient #Ballads #Pop #LeftHandStill
    1 留言 ·0 分享 ·2K 瀏覽次數 ·0 評論
MGBOX https://magicbox.mg