• Transformer 這是什麼東西 ?

    「Transformer」這個詞要看上下文,它其實有好幾種意思。最常見的我幫你用白話分開講

    1️⃣ 在 AI / 機器學習 裡

    這是現在超紅的一種模型架構

    簡單說:
    Transformer 是一種讓電腦「很會讀文字、理解前後關係」的神經網路。

    它厲害的地方是:

    不用一句一句慢慢讀(不像以前的 RNN)

    可以同時看整段文字

    用一個叫 Attention(注意力) 的機制,判斷「哪些字比較重要」

    ChatGPT、BERT、GPT、翻譯模型,幾乎都靠它
    可以用在:翻譯、聊天機器人、摘要、寫程式、生成文章

    如果你有聽過我(ChatGPT)
    那我背後的「大腦」就是 Transformer

    2️⃣ 在 電機 / 物理 裡

    Transformer = 變壓器

    用途是:

    把電壓變高或變低

    例如:發電廠送高壓電 → 家裡用低壓電

    這是完全不同領域,只是中文剛好都叫 Transformer。

    3️⃣ 在 流行文化 裡

    就是那個會變形的
    《變形金剛》(Optimus Prime 那一掛)

    總結一下

    你聽到的 Transformer 是哪一種,大概可以這樣判斷:

    跟 AI、ChatGPT、語言模型 有關 → AI Transformer

    跟 電力、電壓、工程 有關 → 變壓器

    跟 電影、玩具、機器人 有關 → 變形金剛
    🚗 🚗 Transformer 這是什麼東西 ? 「Transformer」這個詞要看上下文,它其實有好幾種意思。最常見的我幫你用白話分開講👇 1️⃣ 在 AI / 機器學習 裡 這是現在超紅的一種模型架構 🤖 簡單說: Transformer 是一種讓電腦「很會讀文字、理解前後關係」的神經網路。 它厲害的地方是: 不用一句一句慢慢讀(不像以前的 RNN) 可以同時看整段文字 用一個叫 Attention(注意力) 的機制,判斷「哪些字比較重要」 👉 ChatGPT、BERT、GPT、翻譯模型,幾乎都靠它 👉 可以用在:翻譯、聊天機器人、摘要、寫程式、生成文章 如果你有聽過我(ChatGPT) 那我背後的「大腦」就是 Transformer 🤓 2️⃣ 在 電機 / 物理 裡 Transformer = 變壓器 ⚡ 用途是: 把電壓變高或變低 例如:發電廠送高壓電 → 家裡用低壓電 這是完全不同領域,只是中文剛好都叫 Transformer。 3️⃣ 在 流行文化 裡 就是那個會變形的 🤖🚗 《變形金剛》(Optimus Prime 那一掛) 總結一下 你聽到的 Transformer 是哪一種,大概可以這樣判斷: 跟 AI、ChatGPT、語言模型 有關 → 🤖 AI Transformer 跟 電力、電壓、工程 有關 → ⚡ 變壓器 跟 電影、玩具、機器人 有關 → 🚗 變形金剛
    Like
    1
    · 0 留言 ·0 分享 ·314 瀏覽次數 ·0 評論
  • 法國韓國汽車 廣告
    影片內容在表達什麼?

    這支影片是一則 幽默、帶有雙關與性暗示風格的汽車廣告。它原本是在 1999–2001 年間為 Hyundai Coupe(或某款車型)所拍攝的電視廣告。 

    核心內容和用意:
    • 廣告標題 “Toy Boy” 是英語中的俚語,本義指「年輕情人/玩具男友」,具有略帶搞笑和性感的語感。這則廣告利用這種雙關語感來吸引觀眾注意,用性暗示與幽默表現來宣傳汽車本身的魅力。 
    • 在當年它被視為大膽或“有趣” 的廣告案例,甚至因為玩弄成人語境的諧趣而被一些網友稱作「最 “gay” 的廣告之一」。 
    • 這種風格主要不是講故事內容的深層含義,它是一種用幽默/性感暗示來強調產品(車)吸引力的行銷手法。 

    換句話說,這支影片本質上是一支 創意商業廣告,它透過 語言遊戲與帶點玩笑的性暗示來吸睛,不是一部以傳統故事結構為主的短片或影片。 



    如果你希望,我也可以幫你:

    解釋影片中的每一幕/場景細節
    分析為什麼這支廣告在當時會被討論或受到關注
    翻譯影片內容或對白

    要不要我幫你把影片內容逐段整理? 法國韓國汽車 廣告
    https://youtu.be/RdTyISEM-D8)


    相關資訊——這支影片其實是一則 舊的 Hyundai(現代)汽車廣告,名稱叫做 “Toy Boy”。 



    影片內容在表達什麼?

    這支影片是一則 幽默、帶有雙關與性暗示風格的汽車廣告。它原本是在 1999–2001 年間為 Hyundai Coupe(或某款車型)所拍攝的電視廣告。 

    核心內容和用意:
    • 廣告標題 “Toy Boy” 是英語中的俚語,本義指「年輕情人/玩具男友」,具有略帶搞笑和性感的語感。這則廣告利用這種雙關語感來吸引觀眾注意,用性暗示與幽默表現來宣傳汽車本身的魅力。 
    • 在當年它被視為大膽或“有趣” 的廣告案例,甚至因為玩弄成人語境的諧趣而被一些網友稱作「最 “gay” 的廣告之一」。 
    • 這種風格主要不是講故事內容的深層含義,它是一種用幽默/性感暗示來強調產品(車)吸引力的行銷手法。 

    換句話說,這支影片本質上是一支 創意商業廣告,它透過 語言遊戲與帶點玩笑的性暗示來吸睛,不是一部以傳統故事結構為主的短片或影片。 



    如果你希望,我也可以幫你:

    解釋影片中的每一幕/場景細節
    分析為什麼這支廣告在當時會被討論或受到關注
    翻譯影片內容或對白

    要不要我幫你把影片內容逐段整理?
    📮法國🇫🇷韓國汽車 廣告 https://youtu.be/RdTyISEM-D8) 相關資訊——這支影片其實是一則 舊的 Hyundai(現代)汽車廣告,名稱叫做 “Toy Boy”。  ⸻ 📺 影片內容在表達什麼? 這支影片是一則 幽默、帶有雙關與性暗示風格的汽車廣告。它原本是在 1999–2001 年間為 Hyundai Coupe(或某款車型)所拍攝的電視廣告。  核心內容和用意: • 廣告標題 “Toy Boy” 是英語中的俚語,本義指「年輕情人/玩具男友」,具有略帶搞笑和性感的語感。這則廣告利用這種雙關語感來吸引觀眾注意,用性暗示與幽默表現來宣傳汽車本身的魅力。  • 在當年它被視為大膽或“有趣” 的廣告案例,甚至因為玩弄成人語境的諧趣而被一些網友稱作「最 “gay” 的廣告之一」。  • 這種風格主要不是講故事內容的深層含義,它是一種用幽默/性感暗示來強調產品(車)吸引力的行銷手法。  換句話說,這支影片本質上是一支 創意商業廣告,它透過 語言遊戲與帶點玩笑的性暗示來吸睛,不是一部以傳統故事結構為主的短片或影片。  ⸻ 如果你希望,我也可以幫你: 🔹 解釋影片中的每一幕/場景細節 🔹 分析為什麼這支廣告在當時會被討論或受到關注 🔹 翻譯影片內容或對白 要不要我幫你把影片內容逐段整理?
    youtu.be
    Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube.
    0 留言 ·0 分享 ·941 瀏覽次數 ·0 評論
MGBOX https://magicbox.mg